Паразитарная теория рака
http://rak.flyboard.ru/

Русский перевод книги Кларк "Лекарство от всех видов рака".
http://rak.flyboard.ru/topic2595.html
Страница 124 из 168

Автор:  Камаз [ 05-10, 10:49 ]
Заголовок сообщения:  Re: Русский перевод книги Кларк "Лекарство от всех видов рак

forsagh писал(а):
Камаз писал(а):
хочу заменить медь на железо и сравнить результаты.
Я думаю, что результаты будут разные. И это зависит от кристаллических решёток материала. Чем выше проводимость материала, тем больше будет его влияние (защита). Проводимость зависит от расстояния между орбитами и их формы. "Рыхлые" орбиты будут иметь бреши, через которые могут проскакивать нежелательные воздействия (плесень). Как-то так. :D Простая сталь и углеродистая покажут разные результаты. Углеродистая должна показать лучшие. :?:


Не буду спорить, не имея практических данных. Но, думается мне, что влияние будет оказывать любой металл. Вполне возможно, что дело тут не в космических лучах, а в собственном излучении металла.
Где-то читал, что сделали ящик, обитый изнутри металлом, для восстановления энергии человека.
Хотелось бы ознакомиться с воздействием кольца на всходы растений. Форсаж, нет ли у Вас горстки каких-либо семян?

Автор:  Камаз [ 05-10, 11:00 ]
Заголовок сообщения:  Re: Русский перевод книги Кларк "Лекарство от всех видов рак

Весьма интересный сайт о растениях:

http://www.plam.ru/nauchlit/tainaja_zhi ... /index.php

Понравилось, как при помощи электричества увеличивали урожай.

Автор:  forsagh [ 05-10, 13:03 ]
Заголовок сообщения:  Re: Русский перевод книги Кларк "Лекарство от всех видов рак

Привет писал(а):
Предлагаю экспериментаторам провести эксперимент--подрочить и кончить в очко Лаховского и посмотреть как сперматозоиды будут там себя вести
Пустой бамбук или в бессильной ярости, или стал уже совсем дурачком. Но то, что не может контролировать свои эмоции, так это ФАКТ! А может конопли с подоконника накурился?

Автор:  forsagh [ 05-10, 16:01 ]
Заголовок сообщения:  Re: Русский перевод книги Кларк "Лекарство от всех видов рак

Камаз писал(а):
нет ли у Вас горстки каких-либо семян?
Семена есть. Надо будет поставить две баночки с десятком семян в каждой.

Автор:  Камаз [ 05-10, 17:55 ]
Заголовок сообщения:  Re: Русский перевод книги Кларк "Лекарство от всех видов рак

Было бы здорово! :)

Автор:  Камаз [ 05-10, 21:26 ]
Заголовок сообщения:  Re: Русский перевод книги Кларк "Лекарство от всех видов рак

Камаз писал(а):
А ещё хочу заменить медь на железо и сравнить результаты.


О чём это я? :shock: Какое железо? Консервы в банках вечно же не хранятся. :(

Автор:  Привет [ 05-10, 22:29 ]
Заголовок сообщения:  Re: Русский перевод книги Кларк "Лекарство от всех видов рак

forsagh писал(а):
Привет писал(а):
Предлагаю экспериментаторам провести эксперимент--подрочить и кончить в очко Лаховского и посмотреть как сперматозоиды будут там себя вести
Пустой бамбук или в бессильной ярости, или стал уже совсем дурачком. Но то, что не может контролировать свои эмоции, так это ФАКТ! А может конопли с подоконника накурился?


Чудак на букву М, в какой я бессильной ярости :D наоборот когда я тебя читаю меня от смеха трясёт, жена спрашивает над кем я смеюсь.Бесплатный цирк, а ты Сосновский --Клоун.. Паноптикум, один дурак пьёт стиральный порошок а другие дрочат в очко Лаховского..cколько же психически больных.

Cосновский, ты когда спать ложишься себе на голову шапочку из фольги не одеваешь? такие идиЁты как ты как правило одевают на голову экран от излучений..

Автор:  forsagh [ 05-10, 22:35 ]
Заголовок сообщения:  Re: Русский перевод книги Кларк "Лекарство от всех видов рак

Привет писал(а):
cколько же психически больных.
Ты в этом списке.

Автор:  Привет [ 05-10, 22:39 ]
Заголовок сообщения:  Re: Русский перевод книги Кларк "Лекарство от всех видов рак

forsagh писал(а):
Привет писал(а):
cколько же психически больных.
Ты в этом списке.


Меня в этом списке нет и быть не может, я зритель,бесплатный цирк это бесплатный цирк,надо пользоваться моментом-поржать над долбоёбами . лишняя минута смеха дорогого стоит..

Cосновский пиши исчё ..я посмеюсь

Автор:  Магацитл [ 06-10, 00:10 ]
Заголовок сообщения:  Re: Русский перевод книги Кларк "Лекарство от всех видов рак

forsagh писал(а):
Камаз писал(а):
хочу заменить медь на железо и сравнить результаты.
Я думаю, что результаты будут разные. И это зависит от кристаллических решёток материала. Чем выше проводимость материала, тем больше будет его влияние (защита). Проводимость зависит от расстояния между орбитами и их формы. "Рыхлые" орбиты будут иметь бреши, через которые могут проскакивать нежелательные воздействия (плесень). Как-то так. :D Простая сталь и углеродистая покажут разные результаты. Углеродистая должна показать лучшие. :?:


Гениально. Могу только добавить, что в кольцах, сделанных самим Лаховским, было семь металлов.

:D

Автор:  Магацитл [ 06-10, 01:41 ]
Заголовок сообщения:  Re: Русский перевод книги Кларк "Лекарство от всех видов рак

Камаз писал(а):
Магацитл, а что за "молодилка" такая, если не секрет? Она похожа на мультигенератор Лаховского?
Кстати, благодарю Вас за перевод книги Кларк. Это очень большая работа. Буду читать.


На здоровье. Станете одним из немногих, ознакомившихся с книгой Кларк.

"Молодилка" сделана по мотивам работ Теслы и Чижевского. Моего совсем чуток, хотя работаю над ней много лет. А поскольку Тесла помогал и Лаховскому, то некая общность приборов чувствуется.

Этот аппарат за несколько минут или даже секунд дистанционно устанавливает правильный электрический режим в теле человека. А поскольку болезнь (и старость) связаны прежде всего с нарушением этого режима, то они проходят. Напр., седые волосы становятся нормального цвета через несколько дней. Морщины проходят за несколько минут и всё такое прочее. Раны закрываются за полчаса-час, даже диабетические язвы выглядят заметно лучше, а на другой день залечиваются. Отёки спадают, вылетевшие диски входят обратно, боли, артриты и т.п. проходят, всё это происходит прямо на глазах, за полчасика. Синяки и ожоги просто стираются, как резинкой - не притрагиваясь к телу. Я тут уже описывал, как был стёрт за час или полтора очень сильный ожог (5-дневной давности) кипятком, когда вся кисть уже была чёрная, кожи на тыльной стороне кисти не было, одно чёрное мясо, - а на запястье, на границе со здоровой тканью, красовалась ярко-красная полоса. Я такое видел на картинке о гангрене. Изменения цвета начались в течение первых минут, а через час кисть уже была розовая с фиолетовым оттенком. Через неделю всё было в полном ажуре. Сам я собирал первую рабочую версию "молодилки" одной лишь левой рукой, потому что правая уже не двигалась. :D

Не исключено, что сия машина может также мгновенно останавливать (как минимум) рак, но я этого не пробовал. То есть, если заппер действует по правилам современной медицины, убивая болезнетворных агентов, то "молодилка" - по принципам древней медицины, убирая болезнь из тела. Оба прибора отлично дополняют друг друга.

Движок к сему девайсу сделан, естественно, по Тесле, в результате чего устройство потребляет всего лишь 3 - 4 Ватта мощности. Такой же движок должен стать первой ступенью вечного двигателя, собранного по Тесле, над которым я работаю. Восхитительно простое устройство. Никаких движущихся частей, на выходе электричество. У самого Теслы описано по крайней мере 4 типа вечных двигателей и рассказано, как их делать, почему они должны работать и как они работают. Ключевые схемы я тут тоже приводил.

Немного в сторону, кто всё ещё думает, что вечных двигателей не бывает, может полюбоваться на колесо Бхаскары, сделанное из колеса от детского велосипеда и бутылок от газировки. Имярек просто и доходчиво объясняет, что надо лишь подумать и руки приложить:

https://www.youtube.com/watch?v=50Aag0J0Qe4

https://www.youtube.com/watch?v=DnOkRGpCRy4

Бхаскара в XI веке использовал ртуть, тут же применяется раствор соли в воде. Наслаждайтесь. Вот ещё колесо Бхаскары в исполнении немецкого товарища:

https://www.youtube.com/watch?v=fpHfTXXVLlE

:D

Но это не самый ранний вечный двигатель. Архимед в III веке до н.э. сделал вращающийся шар, который ещё вращался во II веке н.э. Кроме двигателей Теслы, есть также колесо Бедини и три типа магнитных двигателей (Бедини с них начинал), параметрический генератор, разработанный в СССР, электролиз по Мейеру, разряды конденсаторов в воде и т.д.

Вот, к примеру, один из магнитных двигателей:

https://www.youtube.com/watch?v=mHW6b1aFPfU

:D

Колёса Бедини и переключатель Теслы - ещё два типа вечных двигателей:

https://www.youtube.com/watch?v=kiHmn6-l7h4

:D

Камаз писал(а):
Недавно прочитал пару статей про Лаховского. Впечатлило. Но слишком уж похоже на сказку.


Всё обстоит ровным счётом наоборот. Это мы живём в дурацкой выдуманной фэнтэзи, а, к примеру, Тесла, Лаховский, Чижевский, Кларк и та наша, как оказалось, землячка - в настоящей реальности.

:D :D :D

Автор:  Камаз [ 06-10, 10:10 ]
Заголовок сообщения:  Re: Русский перевод книги Кларк "Лекарство от всех видов рак

Колесо по этой ссылке понравилось:
https://www.youtube.com/watch?v=50Aag0J0Qe4
Нечто подобное я пытался делать лет десять назад. Только у меня оно не закрутилось. :( :(
Правда, у меня было прикручено четыре бутылки, а вместо колеса я выпилил круг из крагеса. Теперь я понял свою ошибку. Сила трения моей неудачной конструкции превышала эффект от гидроудара.

Автор:  Камаз [ 06-10, 11:37 ]
Заголовок сообщения:  Re: Русский перевод книги Кларк "Лекарство от всех видов рак

Магацитл, а Вы не могли бы скинуть ссылку на схему вышеупомянутой "молодилки"? Если это не секрет, конечно. :wink:
Просто удивительно. Такой великолепный агрегат - и никого не заинтересовал. :shock:

Автор:  forsagh [ 06-10, 18:11 ]
Заголовок сообщения:  Re: Русский перевод книги Кларк "Лекарство от всех видов рак

Привет писал(а):


Я написал про так называемый ФЕРМЕНТ, который готовится 6 месяцев , всё в нём хорошо но СПОРЫ ПЛЕСЕНИ там остаются, пить его всё таки рискованно,кто знает что тамза плесень-сегодня один вид завтра другой.
Вот нашёл людьми и Богом забытый фермент, которому пошёл уже третий год. Стоял скромно под стеной сауны. Знаток, покажи мне там плесень. Или, хотя бы, её споры. Если бы там хоть что-то было, то за три год выросло бы. Этот фермент реагирует на сахар, как на меня Химера: моментальная вспышка, если я скажу, что он навязал соей дочери диабет. Привет закипает подобным образом, если я вспоминаю соду. Оба они, похоже, состоят из чистейшего фермента, а я для них -- сладкий сахар. :wink:
Изображение

Автор:  Привет [ 06-10, 23:16 ]
Заголовок сообщения:  Re: Русский перевод книги Кларк "Лекарство от всех видов рак

На фотке я вижу банку со цками. это та самая моча которую ты пил с трихополом по совету Veritasa, или это козья моча...

Страница 124 из 168 Часовой пояс: UTC + 3 часа
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
http://www.phpbb.com/